Ako povedať "vo francúzštine" vo francúzštine
Chcete sa naučiť francúzsky alebo navštíviť francúzsko-hovoriacu krajinu? Spočiatku nebráni vedieť, ako poďakovať osobe vo francúzštine. Najjednoduchší spôsob, ako povedať Vďaka - toto slovo Merci (Mercy), ale v niektorých prípadoch jedno slovo nestačí. Rovnako ako v ruštine, vo francúzštine je veľa fráz na vyjadrenie vďačnosti.
Kroky
Metóda 1 z 3:
Jednoduché výrazyjeden. Vypovedať "Merci". Samostatné slovo Merci - najbežnejší spôsob, ako povedať "Vďaka" Francúzsky. Využíva všetkých francúzsky hovoriacich ľudí sveta, takže vás vždy rozumejú.
- Slovné slovo Merci Vhodné pre oficiálne aj neformálne nastavenie a výslovnosť nemení bez ohľadu na osobu, ktorá potrebuje poďakovať.
- Ak potrebujete súhlasiť s ponukou, potom mi povedzte "Merci" A mierne sestra. Keď chcete odmietnuť, je to tiež dosť na vyslovenie "Merci" a triasť hlavu.

2. Pridať "Madame" (Madame) alebo "Monsieur" (Monsieur) pre zdvorilosť. Pokiaľ ide o neznámych osobe, najmä starší vo veku alebo pozícii, pridajte francúzske analógy slov na vďačnosť "pani" a "Pán".

3. Použite prídavné mená na vyjadrenie špeciálne vďaka. Krát jednoduchého slova Merci Takmer dosť. Niektoré ďalšie slová a frázy pomôžu zdôrazniť vašu špeciálnu vďaku.

4. Povedať "Merci Bien" Vhodný tón. Slovné slovo Bien (Bien) znamená "dobrý" alebo "milý", a v kombinácii Merci Fráza berie hodnoty "Ďakujem mnohokrát". V rovnakej dobe, vo frankofónnych krajinách, taká fráza je často vnímaná ako falošná.

päť. Pridať Naliať (PUR) na vyjadrenie konkrétnej vďačnosti. Vo francúzskom slove Naliať prostriedok "za" a používa sa pred označením akcie alebo predmetu, pre ktoré potrebujete vyjadriť vďačnosť. Ak hovoríte aj v angličtine, uviedli ste prosím, že toto slovo je napísané podobne ako anglické sloveso "Naliať", Ale výslovnosť je viac ako "pór".

6. Vypovedať "C`Est VRAIMEnt Gentil de Votre / Tonová časť" (SE čas Zhante de Worbo / Tone Cours). Ak má osoba službu alebo niečo navrhnúť, potom mu povedzte, že je veľmi milý. Táto fráza doslova znamená "je to od teba veľmi milé". Použitie hlas Pri prístupe k tým, ktorí sú starší ako vy, alebo kto nie ste oboznámení, alebo Ton Pri kontakte priateľov, rovesníkov a ľudí mladších ako vy.
Metóda 2 z 3:
Sloveso "Remesier"jeden. Zvážte kontext situácie. Sloveso Remesier prostriedok "poďakovať" Francúzsky, ale keď sa používa v reči, to znie oveľa oficiálne ako v ruštine. Zvyčajne takéto sloveso by sa malo používať v úradnom, písomnej komunikácii.
- V perorálnom prejave bude takéto sloveso vhodné v oficiálnych situáciách, ako sú pohovory alebo v kontakte so štátnymi orgánmi.

2. Skryť sloveso správne. Vo väčšine prípadov budete musieť použiť tvar prvej osoby jediného čísla, ak od vás príde vďačnosť. Ak potrebujete poďakovať nielen od seba, potom použite tvar prvej osoby v množnom čísle.

3. Uveďte dôvod na vďačnosť. Ako v prípade Merci, Môžete použiť predložku Naliať, Presne naznačovať dôvod pre vašu vďaku. Táto formulácia sa často používa pri expresii vďačnosti po chvíli po udalosti.

4. Expresný glagolov Remesier V písmenách. Často ďakujem Express už na konci listu, napríklad po oficiálnej žiadosti, ktorý čelí organizácii a úradníkovi.

päť. Použitie Remesier vo forme podstatného mena pre oficiálnu korešpondenciu. Podobne ako anglický jazyk, francúzske sloveso Remesier môže byť zmenený na podstatné meno. Je potrebné zlikvidovať verbálny koniec a pridať -.
Metóda 3 z 3:
Ako odpovedať na vďačnosťjeden. Vypovedať "de rien" (de Ryen). Takáto fráza je najjednoduchší a najbežnejší spôsob, ako odpovedať na vďačnosť. Tieto slová sú doslova preložené ako "Z ničoho", Ale literárna možnosť znie ako "moje potešenie".
- Jedným slovom Rien Používa sa francúzsky R, Jeden z najkomplexnejších zvukov pri štúdiu francúzštiny. Francúzsky R - Toto je gutturálny zvuk, ktorý vzniká v hrdle, bez účasti špičky jazyka.
- Môžete tiež povedať "CE N`Est Rien" (CE N RYEN), ktorý je preložený ako "moje potešenie".

2. Povedať "Merci à Toi" (Mersi a Tua) na vyjadrenie reakcie. Existujú situácie, keď vám človek ďakuje, ale zdá sa, že vy Musí byť vďačný. Takáto fráza je podobná "Nie, to je pre teba Vďaka" V ruskom jazyku.

3. Použite aj frázu "Il n`y a pas de quoi" (Ile Naya Pa de Kua). Rovnako ako ruský jazyk, francúzsky tiež vám umožní povedať "Vďaka" Rôzne spôsoby. Doslovný preklad slov nie je úplne zodpovedať norme ruského jazyka ("Nie pre čo") ale fráza "Il n`y a pas de quoi" V hodnote "moje potešenie" alebo "maličkosť".

4. Povedať "Pas de Problème" (PA DE Problémy) v neformálnom nastavení. Ak vám priateľa alebo priateľa vďaka, potom v reakcii na takéto frázu, ktorá sa prekladá ako "žiaden problém" alebo "žiaden problém".

päť. Použiť frázu "Je vous en pres" (a Wu Zan, kedy) alebo "Je t`en pres" (Tang, keď) v oficiálnej situácii. Je doslova preložené ako "prosím ťa o", ale používané v situáciách, keď potrebujete ukázať, že vďačnosť je nadbytočná.

6. Povedať BIENVENUE v Quebec. Slovné slovo BIENVENUE Doslova preložené "Vítaný" a používa sa ako pozdrav. Toto slovo sa používa ako odpoveď na vďačnosť len rezidentmi provincie Quebec v Kanade.
Tipy
- Vo francúzsky hovoriacich krajinách nie je prijatý tak často, ako často hovoria "Vďaka", ako v rusko-hovoriacich alebo anglicky hovoriacich krajinách. Pochopiť, kedy je vďačnosť vhodná, počúvajte okolie.